Parental responsibility in a cross-border context

SCHMUCKBILD + LOGO

INHALT

BREADCRUMB

Διασυνοριακό διαζύγιο - απαγωγή παιδιών από γονείς - οικογενειακή διαμεσολάβηση

 

ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΟ ΔΙΑΖΥΓΙΟ

0.00 Generique Right On
0.12 δύο χέρια που χωρίζονται
Η αγάπη δεν γνωρίζει σύνορα, αλλά στον χωρισμό τα πράγματα μπορούν να γίνουν περίπλοκα. Κάθε χρόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση, πάνω από ένα στα δέκα διαζύγια αφορά συζύγους διαφορετικής ιθαγένειας.
0.32 SOT Marie Galimard-Geiss, γαλλίδα μητέρα:
«Είναι σαν να είμαι ανάπηρη, σαν να μου λείπει ένα πόδι, δεν μπορώ να συνεχίσω να ζω αφού δεν κράτησα τα παιδιά μου.»
0.41 Virgule upsound music
0.45 Stand-up Anne Devineaux, euronews:
«Το διαζύγιο δεν είναι ποτέ εύκολο. Όταν όμως πρόκειται για ζευγάρια διαφορετικής ιθαγένειας, η κατάσταση μπορεί κάλλιστα να μετατραπεί σε νομική σπαζοκεφαλιά, ή ακόμη και να οδηγήσει σε δραματικές συγκρούσεις όταν εμπλέκονται και παιδιά.»
1.00 Set-up Marie Galimard-Geiss
Αυτή η γαλλίδα μητέρα ζει έναν εφιάλτη από τότε που πήρε διαζύγιο από τον γερμανό πρώην σύζυγό της, πριν από τέσσερα χρόνια.
1.12 SOT Marie Galimard-Geiss , γαλλίδα μητέρα:
«Αυτό είναι το δωμάτιο της Astrid, της κόρης μου, που έρχεται μία φορά τον μήνα για ένα Σαββατοκύριακο. Αυτό είναι το δικαίωμα επίσκεψης για το οποίο χρειάστηκε να παλέψω σκληρά, και μέχρι στιγμής τηρείται. Από την άλλη, τον γιο μου τον περιμένει το δωμάτιό του. Η ντουλάπα είναι γεμάτη με ρούχα του. Πράγματα που αγόρασα πριν από δύο χρόνια και δεν φόρεσε ποτέ.»
1.36 μετακόμιση, κούτες/Χάρτης με το Saarbrücken στη Γερμανία
Η Marie μόλις μετακόμισε στο Saarbrücken στη Γερμανία με την ελπίδα να βλέπει περισσότερο τα παιδιά της, ηλικίας έξι και εννέα ετών.
Οι γερμανικές αρχές ανακάλεσαν το δικαίωμα επιμέλειάς της επικαλούμενες ότι υπάρχει κίνδυνος να απαγάγει τα παιδιά, μετά από καταγγελία που υπέβαλε ο πατέρας όταν εκείνη πήρε τα παιδιά μαζί της για διακοπές στη Γαλλία χωρίς τη συγκατάθεσή του.
1.59 SOT Marie Galimard-Geiss, γαλλίδα μητέρα:
«Πάλευα 18 μήνες για να μπορώ τουλάχιστον να επιχειρήσω να δω τα παιδιά μου. Κάθε φορά που προσπαθούσα να τα πλησιάσω, καλούσαν την αστυνομία, είτε το σχολείο, είτε κάποιος συγγενής ή κάποιος άλλος. Πίστευαν ότι ήμουν εκεί με σκοπό να απαγάγω τα παιδιά μου.»
2.15 φωτογραφίες των παιδιών της Marie
Τελικά, η Marie αισθάνεται ότι υφίσταται διάκριση από το σύστημα δικαιοσύνης μιας ξένης γι’ αυτήν χώρας.
2.27 SOT Marie Galimard-Geiss, γαλλίδα μητέρα:
«Αντί να βοηθά ώστε να διορθωθούν τα πράγματα, έχω την αίσθηση ότι συμβαίνει το αντίθετο, το γερμανικό δικαστικό σύστημα κάνει τα πράγματα χειρότερα για τον γονέα που είναι ήδη στο εξωτερικό και αντιμετωπίζει δυσκολίες, επομένως στην πραγματικότητα δημιουργείται η εντύπωση πως ό,τι και να κάνουμε, έχουμε ήδη κριθεί.»
2.43 Διάφορες εικόνες σε ένα πάρκο, σύγκρουση/παιδιά
Η απομόνωση και η έλλειψη γνώσεων για τους νόμους και τις νοοτροπίες σε μια ξένη χώρα συχνά οξύνουν τις συγκρούσεις. Στο οικογενειακό δίκαιο, οι κανόνες διαφέρουν κατά πολύ από τον ένα πολιτισμό στον άλλο.
Γι’ αυτό χρειάστηκε να αναπτυχθούν νομικά εργαλεία για τον χειρισμό των διασυνοριακών υποθέσεων.
Το ζήτημα της απαγωγής παιδιών από γονείς εξετάζεται από τη σύμβαση της Χάγης και τη νομοθεσία της ΕΕ που είναι γνωστή ως νέος κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙ. Στις περισσότερες περιπτώσεις, το παιδί επιστρέφεται γρήγορα στη χώρα προέλευσης.
3.11 Set-up δικηγόρος
Αυτός ο γαλλογερμανός δικηγόρος διαζυγίων παρέχει περισσότερες πληροφορίες.
SOT (γαλλικά) Jean-Patrick Revel, δικηγόρος οικογενειακού δικαίου:
«Ο κανονισμός αυτός επιστρέφει τη δικαιοδοσία στο δικαστήριο του τόπου όπου ζούσε το παιδί μαζί με την οικογένειά του πριν από τον χωρισμό. Ο δικαστής αυτής της χώρας είναι εκείνος που διεξάγει ακρόαση για να εξετάσει την υπόθεση και να εκδώσει απόφαση για την επιμέλεια, όπου διενεργείται έρευνα για να διαπιστωθεί τι είναι καλύτερο για το παιδί...να ζει εκεί ή αλλού.»
3.37 Γραφεία της Child Focus/Χάρτης των Βρυξελλών
Η Child Focus, με έδρα τις Βρυξέλλες, γνωρίζει καλά αυτά τα θέματα. Στο Βέλγιο, η εν λόγω ΜΚΟ διαχειρίζεται τις κλήσεις στο 116 000, τον ευρωπαϊκό αριθμό κλήσης έκτακτης ανάγκης για αγνοούμενα παιδιά.
Περίπου μία στις τέσσερις περιπτώσεις αφορά απαγωγή από γονέα.
SOT (αγγλικά) Hilde Demarré, Child Focus, υπεύθυνη έργου:
«Είδαμε στη Γερμανία, για παράδειγμα, ότι υπήρχαν 700 υποθέσεις πέρυσι, επομένως καταλαβαίνουμε ότι αυτό το πρόβλημα προκύπτει ολοένα και περισσότερο στην Ευρώπη. Γνωρίζουμε επίσης ότι εκδίδονται περίπου 170.000 διεθνή διαζύγια στην Ευρωπαϊκή Ένωση κάθε χρόνο, επομένως ξέρουμε ότι αυτό το πρόβλημα θα συνεχίσει να εντείνεται».
4.18 Κτίριο Atomium Βρυξέλλες/Set-up Gerd Blömer-Pohl
Η ΜΚΟ υποστηρίζει τους γονείς που είναι θύματα, όπως
αυτός ο πατέρας τριών παιδιών. Γερμανός πολίτης, ζούσε στο Βέλγιο με την ουκρανή σύζυγό του, όταν ξαφνικά όλα άλλαξαν.
4.31 SOT (γερμανικά) Gerd Blömer-Pohl:
«Γύρισα από τη δουλειά μου μια Παρασκευή βράδυ, και το διαμέρισμα ήταν άδειο. Τα έπιπλα ήταν εκεί, αλλά τα παιδιά είχαν εξαφανιστεί, όπως και η σύζυγός μου. Δεν καταλάβαινα, το τηλέφωνο είχε αποσυνδεθεί, για μερικές μέρες κόντευα να τρελαθώ.»
4.50 κήπος με παιδιά/Εικόνες διεθνούς οικογενειακής διαμεσολάβησης
Χρειάστηκαν αρκετοί μήνες για να εντοπισθεί η μητέρα, η οποία είχε περάσει τα σύνορα και είχε πάει στη Γερμανία.
Για την επίλυση τέτοιου είδους συγκρούσεων, παράλληλα με τα δικαστικά μέτρα, οι φιλικοί διακανονισμοί είναι συχνά η πιο αποτελεσματική λύση. Η Hilde Demarré είναι πεπεισμένη γι’ αυτό, και μόλις πρόσφατα ξεκίνησε ένα ευρωπαϊκό δίκτυο οικογενειακών διαμεσολαβητών.
5.10 SOT (αγγλικά) Hilde Demarré, Child Focus:
«Προσπαθούμε να βρούμε οικογενειακούς διαμεσολαβητές ή διαμεσολαβητές σε κάθε χώρα της ΕΕ, καθώς και σε κάποιες υποψήφιες χώρες, τους οποίους εκπαιδεύουμε, έρχονται όλοι στις Βρυξέλλες για εκπαίδευση 60 ή 80 ωρών και μαθαίνουν να εργάζονται από κοινού στο πλαίσιο της διαμεσολάβησης. Ακολουθούμε ένα μοντέλο συνδιαμεσολάβησης, με συμμετοχή ενός διαμεσολαβητή από κάθε χώρα. Οι διαμεσολαβητές είναι εκπαιδευμένοι για να εργάζονται από κοινού σε ένα ενιαίο μοντέλο.»
5.38 UPSOUND διαμεσολάβηση
5.44 δύο διαμεσολαβητές και δύο γονείς
Η γερμανική ΜΚΟ MiKK είναι συνεργάτης σε αυτό το πρόγραμμα. Ειδικεύεται στη διαμεσολάβηση σε υποθέσεις διεθνούς απαγωγής παιδιών.
Ο Christoph Paul εργάζεται ως δικηγόρος και ταυτόχρονα ως διαμεσολαβητής στην οργάνωση.
SOT (αγγλικά) Christoph C. Paul, Διαμεσολαβητής σε διεθνείς οικογενειακές υποθέσεις:
«Οι γονείς είναι εκείνοι που βρίσκουν λύση, που είναι υπεύθυνοι για το παιδί, οι γονείς ξέρουν καλύτερα τη ζωή του παιδιού»
6.11 πίνακας διαμεσολάβησης
Η διεθνής φύση αυτής της διαμεσολάβησης απαιτεί ειδικές δεξιότητες:
6.19 SOT (αγγλικά) Christoph C. Paul, Διαμεσολαβητής σε διεθνείς οικογενειακές υποθέσεις:
«Δεν είναι μόνον οι γνώσεις στον τομέα της διαμεσολάβησης, πρέπει επίσης να έχεις και κάποιες γνώσεις για την πολιτισμική πολυμορφία και για το πώς να τη χειρίζεσαι. Πρέπει επίσης να γνωρίζεις πολύ καλά το νομικό πλαίσιο εντός της Ευρώπης, έτσι ώστε αν έχεις μια υπόθεση, για παράδειγμα, με το Βέλγιο και τη Γερμανία, πρέπει να ξέρεις ότι δεν εμπίπτει μόνο στο βελγικό και στο γερμανικό νομικό πλαίσιο, αλλά και στο διεθνές, διασυνοριακό νομικό πλαίσιο».
6.44 virgule upsound
6.49 STAND-up Anne Devineaux :
«Δεκαπέντε ευρωπαϊκές χώρες έχουν προχωρήσει σε μέτρα για τη διευκόλυνση των διεθνών διαζυγίων. Ένας νέος κανονισμός με τίτλο “Ρώμη ΙΙΙ” επιτρέπει πλέον στα ζευγάρια να επιλέξουν το δίκαιο της χώρας που επιθυμούν να εφαρμοστεί εάν χωρίσουν.»
7.06 Γραφικά «Κανονισμός Ρώμη III – Επιλογή δικαίου σε υποθέσεις διαζυγίου»
Έτσι, μία Ισπανίδα και ένας Γάλλος που είναι παντρεμένοι και ζουν μαζί στην Ιταλία μπορούν, για παράδειγμα, να επιλέξουν να πάρουν διαζύγιο βάσει του ισπανικού, του γαλλικού ή του ιταλικού δικαίου.
7.21 Χάρτης χωρών του κανονισμού Ρώμη III
Από τις 27 χώρες της ΕΕ, μόνον οι μισές περίπου έχουν υιοθετήσει μέχρι στιγμής τον κανονισμό αυτόν που τέθηκε σε ισχύ στα τέλη Ιουνίου.
7.32 SOT Bruno Langhendries, Νομικός σύμβουλος, ADDE:
«Ο κανονισμός Ρώμη ΙΙΙ δεν δημιουργήθηκε ως κοινή διαδικασία διαζυγίου, διότι οι ιδέες περί οικογενειακής ζωής διαφέρουν πάρα πολύ σε όλη την Ένωση. Ο σκοπός του κανονισμού είναι να καθορίσει κανόνες εναρμόνισης και ασφάλειας δικαίου. Καταπολεμά την εσπευσμένη προσφυγή στο δικαστήριο, δηλαδή το γεγονός ότι ένας σύζυγος σπεύδει να προσφύγει ενώπιον του δικαστηρίου ενός κράτους μέλους το οποίο θα προστάτευε καλύτερα τα συμφέροντά του».
7.57 Επίλογος
Με στενότερη συνεργασία, και με επαγγελματίες από διάφορες χώρες που παρέχουν περισσότερη πληροφόρηση, υπάρχουν πλέον πολλές διαθέσιμες υπηρεσίες που βοηθούν τα διεθνή ζευγάρια να βρουν λύση.
8.16 ΤΕΛΟΣ